четверг, 17 декабря 2015 г.

Давайте по пунктам..

Цитата Сообщение от ~Татьяна~ Посмотреть сообщение
у Вас получается , что сотворил Господь Бог Человечество из праха земного , а потом в помощники ему создал из него же политический строй

См. Если бы Адам и Ева не согрешили, то существовали бы мы как личности?

Давайте по пунктам.

1. Что говорит автор о боге Йагве?

Что Йагве - это дух времени (тут), который формирует людей смертными и делает всё для того, чтобы в них не возобладало высшее их предназначение, которое в людях от безымянного Бога, - Творца этого мира.

Что человечество (адам) сотворено Богом в двух началах - в высшем (Сам творит, наделяя человечество жизнью от Своего начала) и в низшем (в сотрудничестве с силами природы и временем - элогим, - к которым обратился Творец с предложением делать людей).

В Танахе слово אֱלֹהִים элоhим (г произносится подобно украинскому) (мн.ч. и ед., тут) - в зависимости от контекста может означать Бога, или богов (см. Специфика верований древнего Израиля; 3Цар.11:33; Пс.95/96:5), или ангелов, или суддей (Исх.22:8; Пс.81/82), и даже царей, как сыновей божьих (Быт.6:2; 2Цар.7:14; Пс.2:7; 88/89:28). При этом значение слова определяет контекст. Не вызывает сомнений, что в Быт.1:26 Бог-Творец обращается к кому-то с предложением сделать человека (род). /См. здесь:

26 ויאמר אלהים נעשה אדם בצלמנו כדמותנו וירדו בדגת הים
ובעוף השמים ובבהמה ובכל־הארץ ובכל־הרמש הרמש על־הארץ
И сказал Элогим (Бог): Сделаем человечество (человеческий вид/род) в цэлэм нашем, как подобие наше! И да властвуют они над разного рода животными (подавляя в себе зверей) в тех или иных стихиях, или опускаются среди них в их состояние (о падении нравов).

Где сделаем ( נעשה  наасэ несовершенный вид) подразумевает также непрекращающееся в веках действие, - Будем делать человечество..
И далее:

27 ויברא אלהים את־האדם בצלמו בצלם אלהים ברא אתו זכר ונקבה ברא אתם׃
И сотворил Элогим (Бог) человечество в цэлэм его (1. в цэлэм Бога, 2. в цэлэм человечества); в цэлэм элогим (богов) сотворил его: самца и самку (= мужского пола и женского пола) сотворил их.

Разумно допустить, что в 26-м стихе Бог (Элогим ед.ч.) обращается к другим богам (элогим мн.ч.), о которых далее в 27-м стихе говорится, что Он сотворил первобытное человечество не только в Своём цэлэм, но и в цэлэм тех богов (силы материального мира), к которым обратился с предложением делать адама.

Йагве бог - не является творцом нашего мира (этого неба и этой земли), но делателем, который видоизменяет его (землю и небо) от эпохи к эпохе. Здесь.

http://www.evangelie.ru/forum/t142882-post5246071.html#post5246071
http://www.evangelie.ru/forum/t142881-post5231325.html#post5231325 (о значении слова "цэлэм" в Рассказе).

Для бога Йагве люди (и всё их бытие) - всего лишь мясо да пыль.  Быт. 2:7; 3:19 ..

Быт.6:3
ויאמר יהוה לא־ידון רוחי באדם לעלם בשגם הוא בשר והיו ימיו מאה ועשרים שנה
И сказал Йагве: Не вечно духу моему судить человечество, что оно - всего-навсего плоть(мясо)! Пусть будут дни его - сто двадцать лет. 

(До потопа осталось 120 лет. Так сказать, срок, отпущенный человечеству на исправление. Столько же лет Ной строил ковчег.)

http://kuraev.ru/smf/index.php?topic=646492.msg10089208#msg10089208


Перед этим

Быт.2:7 .. эт xаадам афар мин xаадама
http://www.chitalnya.ru/work/1277092/

וייצר יהוה אלהים את־האדם עפר מן־האדמה ויפח באפיו נשמת חיים ויהי האדם לנפש חיה
Буквальный перевод (второй контекст): И сформировал Йагве Бог адама (собир.) - пыль от(из) земли - и вдунул в ноздри его* дыхание/дуновение жизни** и стал адам (собир.) душой - зверь/животное.
--------
* ויפח באפיו ваипаx беапав - 1. вдунул в ноздри его; 2. и раздул ноздрями Своими (= во гневе Своём).
О гневе аф. Иногда это слово в значении "гнев" применяется в Танахе и во двойственном числе: אפים аппаим - Дан.11:20; Исх.34:6  (также в значении идиомы: Числ.14:18; Неем.9:17; Пс.85:15; 102:8;144:8  - о растянутом во времени гневе, как проявлении долготерпения - помнит обиду всё время и всё время откладывает дать выход гневу; Прит.14:17 - о проявлении, выходе гнева в короткий период времени, как его вспышке). А вообще אפי аппаим  в двойственном числе - это лицо.
** Дуновение жизни נשמת חיים нишъмат хаим. Если в нисмахе смихута (первое слово) усматривать причастие נְשַׁמָּה нешамма́ (нифаль ж.р. ед.ч. от шамем) быть опустошенным, опустошаемым, опустелым (здесь), то получим нишъммат хаим - мысль обо всём, что есть в жизни опустелом (опустошенном и опустошаемом) и ужасном (ужасаемом), что приносит человечеству время. О пустоте жизни.
© Queen
The Show Must Go On
Empty spaces
What are we living for?
Abandoned places
I guess we know the score
On and on, does anybody know
what we are looking for?
Another hero
Another mindless crime
Behind the curtain
In the pantomime
Hold the line, does anybody know
what we are living for?
...




Быт.2:8 (ремез)
Алфавитное письмо, состоящее только из символов, обозначающих согласные звуки, называется консонантным (неогласованный текст Танаха -- консонантный). Именно таким письмом писал древний Автор. Причём не квадратным ассирийким, как пишут нынешние евреи, но угловатым письмом финикийским (ханаанским) без конечных в нём букв, без интервалов/пробелов в строке между словами (обычная практика древних писаний) , и без пунктуации. Древние евреи называли такое угловатое письмо (или шрифт) ктав даац (раац, дахац).


http://www.slovar.co.il/pismo.php 
http://www.hebrewoldtestament.com/B01C002.htm#V8
http://i.piccy.info/i9/2b8fadbddef0ee79ce1fd691ef28b5c1/1452874015/225134/260319/daats_Put_.png

ויטע יהוה אל הים גנב עדן מקדם וישם שם את־האדם אשר יצר
И насадил/водворил Йагве к морю(к Западу)** похищаемое* доныне от Востока**, и поместил там человечество, которое сформировал (2. אֲשֶׁר יָצַר  которое станет теснить, угнетать (содержа его в заключении) - хифиль от царар) (3.  אֲשֶׁר יִצֹּר   которое а) выдаст наружу (о отродьи) и б) будет стеречь (в качестве надсмотрщика) - пааль от нацар).
--------

** Запад ים йам - сторона смерти (см. ремез Быт.3:8); море ים йам - библейский символ физического бытия.
* Похищаемое גָּנֻב ганув (буквально - похищаемый: о плоде פְּרִי "пъри", m.: см. Быт.1:29) доныне עדן адэн от Востока, от Дерева жизни. То есть, дух времени  (см. Быт.3:8) от эпохи к эпохе насаждает на земле плод, отнимаемый им доныне от вечной жизни. Касаемо наречия עֲדֶנָה "адэ́нна" доныне, также עֲדֶן "адэ́н" (Еккл.4:2,3), образовано оно от слов אד־הנה : "ад" (движение вперед в пространстве и времени; предел до) + "hе́нна" (здесь, сюда; ныне). В простом же контексте עֵדֶן Эйдэн - это название местности или страны, которое связывают с евр. עֵדֶן "эйдэн" нега, услада, довольство: о мире, в котором все живут удовольствия ради (жить во свое удовольствие - о эгоизме).
** מקדם микэдэм букв. 1. от Востока; 2. от первоначального, предшествующего, первоочередного: там, где ствол и корни и скелетные ветви Дерева жизни (Быт.3:24) - там Вечность (Быт.3:22).

См. тут.

Быт.3:8 .. леруах айом
(здесь)

.. וישמעו את־קול יהוה אלהים מתהלך בגן לרוח היום
Буквальный: И услышали голос/звук/шум Йагве бога, движущегося (2. движущийся) в саду духом (2. ветром) сего дня,..



Возвращаемся к

Быт.2:7, Ваийцэр Адонай Элоим эт xаадам афар мин xаадама.. 
http://www.chitalnya.ru/work/1277092/


В большинстве переводов, в частности в РСТ "И создал Господь Бог человека из праха земного..",
.. וייצר יהוה אלהים את־האדם עפר מן־האדמה.
имеет место умышленное искажение авторской мысли путем ее урезания. Буквально в стихе говорится .. hа'адам - пыль от/из земли (паратаксис), но не "человека из пыли земной".

Это важный момент, так как в оригинале первый глагол стиха ваицэр וייצר должно воспринимать в переносом значении формировать, создавать что-либо, от йацар ваять, лепить*. Простой контекст ударяет на формирование человеческого тела из земного праха, тогда как во втором контексте говорится о процессе формирования Господом Богом (духом времени) смертного человечества** - "И сформировал Йагве Элогим человечество, - пыль от земли, - и ..". Где "пыль от земли" о человечестве - есть паратаксис, как прямое указание не только на физическую бренную природу людей, на их смертность, но и указывает также на их жизнь, которая кардинальным образом расходится с вечностью, ибо образ их жизни формируется духом времени в цэлэм низменных инстинктов и сил.

В этом стихе формирование человечества в духе времени (духом времени) относится больше к духовному плану, который подчеркнут Автором следующей фразой

" .. и вдул в ноздри его дыхание/дуновение жизни" .. ויפח באפיו נשמת חיים ..

О той жизни, которой дышет (= живет) человечество на лице земли в его воспитании и научении:  о содержании его внутреннего мира, о его мирозрении***. Никакого отношения к вечности эта жизнь, - которая пыль, - не имеет.
-----------

* Глагол יצר йацар имеет прямое отношение к лепке из глины, к гончарству (перв. теснить, сдавливать), также к кузнечному делу (и т.д.). Но в таком вот чисто ремесленническом значении этот глагол в Танахе почти не применяется (см. Иер.18:4). ЙХВХ, он - "Гончарщик/Горшечник/Творец" ЙОЦЕР (Иер.51:19; Плач.4:2), который лепит/формирует мир, людей и зверей в процессе, не прекращаемом им ни на секунду. Он формирует детей во чреве матери (Иер.1:5), и от её чрева тоже (Ис.46:3; 49:5), обращая при этом детей человеческих чаще всего в мужей с звериными душами: он формирует их мысли и образ поведения: их дух (Зах.12:1) и сердца́ (Пс.32:15). Йагве Элогим формирует/лепит народы (Иер.18:6) не без теснения и давления (в том числе и евреев) на "вращающемся круге" этого мира, устраивая и творя зло (Иер.18:11; ср. Ис.45:7) во вразумление/научение всех людей. И т.д. (Во всех примерах, что указанны в скобках, применен глагол йацар.) 
http://www.chitalnya.ru/upload2/633/fd7e834bddb92f620a39612a511b5246.jpg (ср. Хнум)
** האדם .. человечество, люди (существительное с артиклем в значении обобщения). (Томас О. Ламбдин, Учебник древнееврейского языка, с.53.)
*** Дыхание и сознание
Со вдохом мы не только вдыхаем воздух (прану), но также впускаем в себя различные эмоции, чувства, состояния, мысли и идеи. Вдыхая, мы наполняем тело различными энергиями, впускаем в нашу жизнь что-то новое. Вдох это: насыщение, наполнение, обновление, принятие, активация внутренних состояний, получение информации. Все, что мы впускаем в свой внутренний мир, радость или горе, входит в нас со вдохом.
Во время задержки дыхания после вдоха легкие сохраняют и усваивают полученный ранее воздух, а психика сохраняет, накапливает и усваивает различные чувства, мысли и состояния. Вам знакомо выражение «ждать, затаив дыхание»? Когда перед нами возникает необычный или сложный выбор, мы непроизвольно задерживаем дыхание после вдоха. В это время происходит усвоение, анализ и обработка ранее полученной информации (энергии). Формируется внутреннее намерение. Происходит анализ и принятие решения в ответ на стимулы внешнего или внутреннего мира


.. и стал адам душею - животное.

То есть, в человеке/адаме (собир.  = люди) - в его устремлениях и желаниях, образе мысли, поведении, привычках, мировоззрении стало преобладать низменное начало (у кого больше, у кого меньше - как в жизни), в котором то (начале) бог  Йагве (он же дух времени) и формирует, создает человечество. И этот бог, царствуя над адамом, всё время доказывает (судясь с человеком), что адам и все дела его на земле - это всего лишь пыль, что человек ничем не отличается от животного, ибо нет в людях ничего от Вечного (от Всевышнего), чем бы они дорожили на деле. А если и есть что, то дар Всевышнего Творца  в них попросту ничтожен по сравнению с тем, что даёт человечеству он (букв. знач. глагола יהוה йагве "он причиняет быть" ) - дух сего дня. И люди своим поведением ежедневно подтверждают правоту этого бога материального мира, во взгляде своём на него, как на царя их Вселенной.



2. Быт.2:18-20.. О создании богом Йагве помощи для адама для того, чтобы всяк человек на земле не чувствовал себя одиноким. (Человек - существо социальное, стадное.)

18 ויאמר יהוה אלהים לא־טוב היות האדם לבדו אעשה־לו עזר כנגדו׃
И сказал Йагве бог, Не хорошо быть адаму одному, сделаю ему помощь напротив его!
19 ויצר יהוה אלהים מן־האדמה כל־חית השדה ואת כל־עוף השמים ויבא אל־האדם לראות מה־יקרא־לו וכל אשר יקרא־לו האדם נפש חיה הוא שמו׃ 
* И сформировал Йагве бог из/от адамы́ всякого зверя дикого/полевого  и всякую птицу дикую/ небесную, и ввел к адаму, чтобы видеть, что возгласит/наречет ему (т.е. - всему дикому): и всё, которое возгласит ему адам,  - "Душа  животнего!",  - суть имя его.
20 ויקרא האדם שמות לכל־הבהמה ולעוף השמים ולכל חית השדה ולאדם לא־מצא עזר כנגדו׃
И нарёк/провозгласил адам имена всей скотины и дикой птицы небесной, и всему зверью полевому/дикому, и адаму не нашлось помощи напротив него.
---------
* Во втором контексте см. Откуда взялись "другие"? (внизу)
Также http://skylight-of-chastity.space/forum/26-13-16950-16-1447082033 и http://www.evangelie.ru/forum/t132099.html


Слово "эйзер" עזר в зависимости от контекста - это и помощник, и помощь (последнее больше).
Далее, "кенэгъдо" - כנגדו - читаем в значении инфинитива: ".. сделаю ему помощь, когда/если водить/влечь его"*. И одновременно כנגדו читаем в значении существительного "как его предводителя"**. То есть, не адам (обобщ. собир.) ведет и влечет помощь, но то, что предназначено адаму в помошь ведет и влечет его в духе времени. По сути, адама ведёт сам дух времени бог Йагве - творец (йоцер гончар, горшечник) и водитель смертного человечества***. Чтобы адам не был одинок и не скучал в этом мире, он формирует ему из/от адамы́ (сфера деятельности человечества,  - почва, на которой взростает и зиждется то-то и то-то) в помощь то перед ним, напротив него, что должно его увлечь, - хочет адам того сам, или нет. Читайте об этом, придерживаясь контекста Быт.1:27 и Быт.5:2, где адам - это и мужчины и женщины (что есть люди), пропуская мысль автора через призму своего сердца и своего чувства в духе времени, в котором живёте.
---------
* Грамматические примеры: http://www.machanaim.org/tanach/_nleibs2/mishp5.htm (Быт.12:14  И было, когда приходить Аврам в Египет, .. ויהי כבוא אברם מצרימה ; Ос.7:1 Когда Я исцелять Израилю, .. כרפאי לישראל )
** Слово נגיד нагид может быть написано и без йуд נגד (см. без матери чтения, Неем.11:11).
***  Сравните с расхожим доныне  выражением "бог (в) помощь/помочь". (См. о формировании богом Йагве  чедовека  во чреве матери - Пс.138:13; Иер.1:5, и  вне чрева - Пс.21:11; Ис.44:2,24; 46:3.)


Что  находится перед вами (на'против вас) из того масштабного, что может увлечь вас, вывести  из состояния одиночества? Из того, что соответствует вам? (Подчеркнуты значения "кенэгъдо"  в качестве предлога простого контекста. Тут.  См. комментарий Сончино.)

Может быть, это?

И т.д., и т.п.

...

Или это?



То есть, хотите вы того, не хотите, но дух времени так или иначе вас увлечёт, выведет из состояния скуки. (Даже если вы не убийца и не насильник, из-за того, чтобы выжить в мире безумцев, вам некогда будет скучать.)

Комментарий Сончино к Быт.2:18:
соответственного ему: кенегдо. Это выражение допускает два понимания:

а) соответствующий в значении "дополняющий" - "стоящий рядом";

б) противоположность, "стоящий напротив".

Комментаторы объясняют, что, если человек заслужит, женщина станет помощником, если же нет - женщина станет тем, кто всегда против, встает на пути.



Также важно понимать, что в Быт.2:21-22 речь идёт о построении духом времени новой страны (нового строя) на месте прежней, от которой Йагве бог оставляет лишь пыль. Потому что адам (собир. люди) в глазах этого господа - плотский: соответственно, не вечный, но - временный; как и все дела его да помыслы на земле (см. выше Быт.6:3).

См. http://kuraev.ru/smf/index.php?topic=646492.msg10087113#msg10087113

Размышлять над содержанием этих стихов начните с выражения "взять сторону" в контексте "адам" - это люди.

Рассмотрим пример вне Библии:

http://krotov.info/libr_min/26_ae/kz/emplyarsky_09.htm

"..Так как Тверь находилась поблизости к месту действия обеих враждебных сторон, то, естественно, Святославу приходилось принять участие в борьбе родичей. Но чью сторону принять? Всего практичнее стать на сторону сильнейшего. Святослав так и сделал: он взял сторону великого князя. В 1273 г. со своими войсками и татарами (1298 г.) он повоевал Волок, Бежецк и Вологду.."


См. о значении глагола לָקַח лака́х (буд. יִּקַּח) здесь.

Вышеприведенная цитата (контекст гражданской войны) больно напоминает содержание Быт.2:21

ויפל יהוה אלהים תרדמה על־האדם ויישן ויקח אחת מצלעתיו ויסגר בשר תחתנה

I. Контекст застоя в обществе и его разложения:
И навёл Йагве бог помешательство (помутнение разума сродни сонливости и бесчувственности)* на адама /на человечество (на население), и уснуло оно (сделалось в основной своей массе бездейственным, застарелым: о застое общества)**, и взял одну из сторон его (наиболее инициативную часть общества, лишенную совести/тормозов) *** и заключил плоть (то есть всякую плоть) под нею.

II. Контекст гражданской войны:
И накинул Йагве бог дурной сон (одурь, экстасис, исступление) на адама / на человечество (население одной страны), и уснуло оно (разумом; то есть, люди стали убивать друг друга, разделившись на враждующие стороны, как максимальная форма, охватившего их, безумия), и взял одну из сторон его и заключил плоть (то есть всякую плоть) под нею.

* Быт.15:12; 1Цар.26:12, Ис.29:10 (о изменённом состоянии)
** Лев.26: 10 И будете есть старое застарелое, и старое (ישן נושן וישן) выкинете пред лицом нового.
http://bible.optina.ru/old:lev:26:10
Втор.4: 25 Когда же родишь сыновей, и сынов твоих сыновей, и состаритесь вы на земле (ונושנתם בארץ), и испортитесь, и сделаете кумиров чего, и сделаете зло в глазах Господа, Бога вашего и возгневите его, ..
http://www.stihi.ru/2010/04/27/3889  "Трудный путь.."

*** Под власть одной стороны (צלע) подпадает вся плоть. 
Татьяна! Касаемо Украины вы на какой стороне? На стороне кого вы предпочли быть? Они подмяли под себя всех - всю плоть (так как сильных духом подмять невозможно), потому что их сторону взял, встав на их сторону, дух сего дня: он же дух времени - бог Йагве, который обращает всё и всех в пыль. (Революция и гражданская война - такой здесь контекст. А до этого была Перестройка и Застой..)
И далее:
22 ויבן יהוה אלהים את־הצלע אשר־לקח מן־האדם לאשה ויבאה אל־האדם
Контекст перестройки ли, строительства нового народа - нового политического ли, религиозного строя новой страны:  


И перестроил /выстроил Йагве бог сторону, которую взял от/из адама (= от людей), женщиной (новая страна) и ввел ее (о нововведении) к адаму (= к людям).

Здесь описывается появление новой страны (образ: ишша́/женщина) при том же народе, на той же земле. Представление о стране ли, метрополии (в плотном контексте с народом) в образе женшины (мать, дочь, сестра, жена, дева, блудница) присуще библейскому и постбиблейскому слову/логосу: Иез.16 и 23;  Иер. 3; 18:13; 31;  Ос.2;  Ам.5:2;  Откр.17; и т.д.


Далее
Быт.4:26 (значение имени Енос/Энош/ануш).

ולשת גם־הוא ילד־בן ויקרא את־שמו אנוש אז הוחל לקרא בשם יהוה
И Шэйту (Шету) также рожден был потомок (сын) и наречено ему имя Энош (ануш): тогда начали 1. призывать имя Йагве; 2. провозглашать что-либо именем Йагве (именем духа сего дня)*.
----------
*  Контекстные современные выражения: "именем революции", "время велит", "старое должно уступить место новому", "отречёмся от старого мира", "время сметает все на своем пути", "писать историю с чистого листа", "весь мир насилия мы разрушим до основания..", .. , "Коммунизм – пережиток прошлого", и т.д
http://www.chitalnya.ru/work/1277092/

Быт.2:7
וַיִּיצֶר יְהוָה אֱלֹהִים אֶת־הָאָדָם עָפָר מִן־הָאֲדָמָה ׀ אֶת־הָאָדָם עָפָר מִן־הָאֲדָמָה ׀ אֶת־הָאָדָם עָפָר מִן־הָאֲדָמָה וַיִּפַּח בְּאַפָּיו נִשְׁמַת חַיִּים וַיְהִי הָאָדָם לְנֶפֶשׁ חַיָּה׃
Ваийцэр Адонай Элоhим эт hаадам* афар мин hаадама ׀ эт hаадам афар мин hаадама ׀ эт hаадам афар мин hаадама ваипаx беапав нишъмат xаим ваеxи hаадам ленэфэш xая.

И сформировал Йагве Бог человека* - пыль от(из) земли ׀ человека - пыль от(из) земли ׀ человека - пыль от(из) земли, и вдунул в ноздри его дыхание (дуновение) жизни, и стал человек душой - животное/зверь.

Быт.6:3
ויאמר יהוה לא־ידון רוחי באדם לעלם בשגם הוא בשר והיו ימיו מאה ועשרים שנה
И сказал Йагве: Не вечно духу моему судить человечество, что оно - всего-навсего плоть! Пусть будут дни его - сто двадцать лет. 

(До потопа осталось 120 лет. Так сказать, срок, отпущенный человечеству на исправление. Столько же лет Ной строил ковчег.)



Не Йагве одаряет людей высшим началом. Вы, будучи отцом/творцом адама в отношении высшего начала его, одарившие его спобностью быть устремленным к вечным, непреходящим ценностям, разве вы станете поносить в человеке (в чаде своём) своё же начало?




3. Каин (Приобретение, Созидание) и Гевель (Тщета, Пшик) - явления в жизни сопутствующие.

Каина рождает не столько политический строй, сколько те люди, которые любят и познают свою землю, свой народ - свою Родину, проникаясь ее веками. Его возрождает Родина.

Быт.4:1
והאדם ידע את־חוה אשתו ותהר ותלד את־קין ותאמר קניתי איש את־יהוה
А к тому времени 'адам познал Хаву́, жену свою (свою женщину); и зачала, и родила Каина, и сказала, Приобрела мужа (собир.) с Господом (Йагве).

Лейтмотив выражения חוה אשתו Хава ишъто (Хава́  - его женщина) в контексте слова hа'адам: страна этих людей - их Родина, - мать всех живых! В веках.  (См. Быт.3:20 אם כל־חי мать всех живых, - что есть Хава.) Где познал ( ידע ) применено в значении  "обретение связи с объектом познания, так что эта связь становится неотъемлемой частью тебя самого", а'адам (האדם) в этом стихе - это не о всех людях, но о тех, кто познаёт свою Родину, ее века, обретая с нею полное единение.

http://dreamworlds.ru/kartinki/25047-elena-burkovskaja-pautina.html

Этот мотив отсутствует в Быт.4:25,26. (О содержании 26 ст. смотри выше.)

25 וידע אדם עוד את־אשתו ותלד בן ותקרא את־שמו שת כי שת־לי אלהים זרע אחר תחת הבל כי הרגו קין
И познал адам ещё * жену свою и породила потомка (сына) и нарекла имя ему Шэйт, Ибо положил (назначил) мне бог семя другое взамест (под, за) Гевеля, ибо убил его Каин (2. ибо убили Каина / каина собир.).

------------
* Наречие עוד од - о продолжении бытия, также о повторяемости. Обратите внимание, в данном случае у слова "адам" нет артикля, что наводит на мысль, что все люди в отношении "женщины их" (т.е. страны их) так или иначе стали подобны друг другу - сделались обывателями, для которых в помыслах их и жизни бренные ценности бытия выше ценностей непреходящих. Они со временем, потеряв Каина (второй контекст - тех, кого Родина обретает для вечности), обрели плотную связь с страной, которая не является матерью всех живых (утеряна связь с веками), и стали причиной порождения Шэйта/Шета, применяя приобретёные в веках знания и технологии во зло, а в конечном итоге - в ничто..

В Быт.4:25 Хава́ (греч.-русс. Ева) нарекла сына, рождённого взамест убитого Гевеля (дуновение, суета, тщета), Шетом שֵׁת, т.е. -- Задницей. Также "Шет " - это шум, буйство/мятеж: сокращённое от שֵׁאת - разорение, гибель, опустошение.

Политический строй (страна-новострой с короткой памятью) эксплуатирует творцов-созидателей, приобретающих для народа и Родины доброе, ВЕЧНОЕ. Важно понимать, что всё то доброе чем нарастает Родина в жизни, - есть ее ВЕЧНОСТЬ и её же ПРИОБРЕТЕНИЕ;

что это доброе приобретает также и дух времени (Йагве), - царь, господствующй на лице земли, - который в отличие от Родины (Хавы) обращает всё в пыль. (См. ниже изречение Евы. Замысловатый сюжет.)

Политический строй, который отказывается от прошлого своего народа и поносит его (ущемляет его историю, искажая ее) - это страна-новодел. Ее обыватели, живущие лишь духом сего дня, под действием этого ветра отпадают от Родины, от ее родового Дерева. А, значит, они отпадают и от ее вечности, делаясь тем самым выродками (также падалицей) - "семя жены". Они избирают в вожди себе Гевеля (собир.), - что есть Пшик ("суета сует " Екклесиаста), - любимчики бога Йагве: "их назначило, выбрало время": о всех тех, для духа которых и действий характерны тщета, сиеминутность бытия и суета. Они - это пыль.


==========================


### Май 5, 2015, 10:07
Цитата: mnashe
Есть, правда, одна фраза, где האדם явно указывает только на мужскую половину: והאדם ידע את חוה אשתן.

В простом контексте так и есть. При этом думают "по-старинке" о одном мужчине - Адаме. И евреи в том числе (многочисленные комментаторы), забывая о правилах еврейского языка. Но если жена в стихе - это политический строй*/страна/государство, а Хава́ - мать всего живого и всех живых (что есть Родина)*, то не усматривать в ha'адаме особей женского пола, - всё равно, что делать из всех женщин животных, которым не дано ни хранить основание их страны (культура, традиция), ни познавать подлинную историю их народа и земли, в которой они живут, рожают детей, принимая прямое участие в их воспитании, - т.е., что особям женского пола не дано никак делаться с Родиной - с "Матерью всех живых" - одним целым: ее дочерьми, продолжательницами и соучастницами ее материнства**. ------------------
* Быт. 2:22 (см. здесь). Нововведенное/нововыстроенное государство в духовном плане скорее всего оторвано от "матери всего живого" (см. Быт. 2:24), - то есть, от Родины, от реальной истории народа (пример из нынешней жизни: современная Украина-Укропия - псевдо-государство, возглавляемое говнюками-подонками),  - позабывшее своих предков и славных героев. Чего не скажешь о тех людях данного новостроя, которые, несмотря ни на что, опомнившись, познают/имеют свою настоящую Родину (глубокая любовная связь), - мать всего живого, мать всех живых (обобщ.), - углубляясь, проникаясь ее веками. В этом случае женщины человеческого рода, касаемо духа их, также ведут себя, как захары - что значит вникать, проникать, помнить, - и являются хранительницами своего рода/народа. Родина же Мать от этого познания ее связующим поколением (глубокая любовная связь с проникновением, в близком единении с ней тех, кто живет на лице земли) зачинает и рождает на земле новое поколение творцов-созидателей, - новая поросль и новое приобретение Родины к ее вечности. Зачинает же она новых творцов от своих чад, как от мужчин, так и от женщин (что есть hа'адам), - от человеков, ее познающих.
** Пинхас Полонский, Смысл запрета Дерева Познания: ".. Непонимание здесь связано прежде всего с неточным переводом слова "даат", "йодеа" как "познание". Это ивритское слово означает отнюдь не "полyчение информации", но "обретение связи с объектом познания", так что эта связь становится неотъемлемой частью тебя самого.." То есть, и получение информации (= расширению сознания) тоже.
"Чем больше чувствуешь связь с родиной, тем реальнее и охотнее представляешь ее себе как живой организм." © Блок, Александр Александрович 
  ПРОНИКНОВЕ́ННЫЙ, проникновенная, проникновенное; проникновенен, проникновенна, проникновенно (книжн.). 1. То же, что проникнутый во 2 знач. (устар.). «Блажен поэт, добром проникновенный.» А.Блок. 2. Волнующе-искренний, душевный, исполненный внутреннего убеждения. Проникновенный голос. Проникновенный взгляд. Проникновенно (нареч.) говорить. (Толковый словарь Ушакова, 1935-1940.) 
Синонимы: задушевный, искренний, прозорливый, проницательный, прочувствованный. 
Проникновенный — прил. 1. Способный проникать в сущность чего либо, глубоко постигающий, понимающий что либо. 2. Преисполненный внутреннего убеждения, выражающий глубину чувства; волнующе искренний. (Современный толковый словарь русского языка Ефремовой.)



Итак, мать всех живых и живого (о вечной жизни народа) - Родина, - от познания ее связующим поколением (теми из людей, кто испытывает потребность любить свою Родину - отсюда и артикль при слове "адам") рождает на земле опять поколение мужей-созидателей, обозначенных автором словом-именем "Каин". Об этом я уже писал раннее в своей теме "Откуда взялись кузнецы?"

Замысловатый сюжет: Некоторые люди (האדם) в условное время стали познавать реальную историю (тольдот) своей страны (женщина): не того новостроя (Быт.2:22), в котором живут они с недавнего времени, но тех веков и тех лет, в которых жили и творили их предки/отцы, проникшись этой глубиной ("захар" и "некэйва") бытия, - их мировоззрением, их культурой, их жизнью. Таким образом, они познают (см. П. Полонский о значении глагола "йада") свою Родину - "мать всего живого/живущего", "мать всех живых", - став с нею единым целым, так как обрели с нею глубокую любовную связь. От этого познания Родина зачала и родила в мир новое племя своих созидателей  - обобщ. Каин. (Угу! И Кузнеца в том числе. Люди уже и забыли, что Кузнец - это ПЛЕМЯ такое: "иш-Каин" - о каждом из обретённых Родиной.) И сказала:
Приобрела я (многочисленного) мужа с "Он причиняет быть" (что есть Йагве)!

ПЛЕМЯ
1) а) Этническая и социальная общность людей, связанных родовыми отношениями, территорией, культурой, языком и самоназванием.
б) перен. устар. Народ, народность.
2) а) перен. Группа, категория людей, объединенных по какому-л. общему признаку. (В нашем случае - мужи славные: созидатели и творцы.)
б) разг. Животные, птицы, насекомые, объединяемые по какому-л. признаку.
3) а) устар. Род, порода. 
б) Происхождение, родословие.
4) а) устар. Родня, семья.
б) Потомство, дети.

В Быт.4:1 допишите мысленно к слову иш (муж) его имя Каин и получите איש־קין - многочисленное племя* "Каин", "род каинитов": племя/род тружеников и созидателей.
---------  
* Как видим то в 2Цар.19:43(44)
.. ויען איש־ישראל את־איש יהודה
и ответил муж Израиля мужу Иуды .. (по смыслу: и ответили израильтяне иудеям).  
Также слово "иш" в собирательном значении применено в  Быт.49:6
.. כי באפם הרגו איש
ибо в гневе их убили они (два сына Йаъакова, Шимъон и Леви) мужа ..
написано в ед.ч. как собирательное слово, но убили они Хамора, хиввита, князя земли, Шехэма, его сына и жителей города.


mnashe 
### Август 22, 2010, 17:51  
Цитата: Juuurgen
Кроме того форма «ишим» — это уже «жертвоприношение».  

«Ишшим» всё-таки. Ведь в иврите геминация меняет смысл. Даже слово (милла) без геминации становится обрезанием (мила).  А ишим таки употребляется, но не как просто «люди», а как «важные персоны». * Иш — это прежде всего индивидуальность. Слова «энош», «анашим», напротив, стирают индивидуальность.  

* См. в конце "Дань времени.."


Ева (Родина) не называет данное племя именем, ибо она возродила явление, которое уже имело (и нынче тоже имеет) место в жизни ее.

http://www.evangelie.ru/forum/t118720-post4085789.html#post4085789

Быт. 4: 2 ... וַתֹּסֶף לָלֶדֶת אֶת־אָחִיו אֶת־הָבֶל (личный глагол + инфинитив) И прибавила родить (= и опять родить) брата его Гевеля (тщету и суету) ...

Cр. Быт.8:10 ... וַיֹּסֶף שַׁלַּח אֶת־הַיֹּונָה ... (личный глагол + инфинитив) .. И опять посылать голубку ...

Быт. 4:12 ... כי תעבד את־האדמה לא־תסף תת־כחה לך (по смыслу, близкий к букве): как будешь возделывать/обрабатывать hа'адаму, не сделает опять прибавляющим давание силы её для тебя ..
Цепочка, состоящая из личного глагола תֹסֵף "тосэ(й)ф" и инфинитива תֵּת "тэ(й)т", говорит не столько о продливающемся в будущем действии (хотя и это тоже), сколько о действии повторяющемся - так, словно речь идёт (кроме сезонного, повторяющегося земледелия) о будущих возрождениях Каина.






 Сообщение от ~Татьяна~ Посмотреть сообщение
ой..а до этого змей политическому строю предложил плод познания и строй плод съел и человечеству скормил. а потом Господь сказал политическому стою : в болезнях будешь рождать детей и к мужу влечение твоё. ну если Вам такое нравится, то это Ваши проблемы.

Продолжение следует..

...
...
...








Цитата Сообщение от ~Татьяна~ Посмотреть сообщение
Каина в Библии рождает Ева, жена Адама.

На языке оригинала "адам" - это люди. "Жена людей", которая не "мать всех живых" - это страна-новодел на лице земли, которая потеряла связь с прошлым.


А у Вас уже люди его рождают, а Родина возрождает.

Разве известные личности, созидатели рождены не людьми? Автор же говорит, что когда некоторые люди начинают постигать/познавать историю своей земли (страны) и своего народа - культуру его, традицию, предков, - то они обретают тем самым глубокую связь с Родиной, - "мать всех живых", - познавая ее. Для нововыстроенной же страны предки обычно мертвы, а история искажена и урезана и пишется с "чистого листка".

Возрождает (в другом месте рождает) о Родине (о Еве): я так написал, чтобы подчеркнуть мысль автора, что "Каин" - явление не новое, но повторяемое. Так же как и Гевель.

Как это с Библией-то связать?

А я по-вашему что читаю? Не Библию? (Не толкую, заметьте, - читаю.)

Как трудно говорить с людьми, неспособными принять самое простое грамматическое правило, что "адам" в этом рассказе - это не имя собственное. Не личное.. В отличие от греческого языка имена человеческие в Танахе пишутся без артиклей. Это правило такое, для которого нет исключений. Невозможно говорить с людьми, которые без конца искажают слова автора, который, окромя прочего, пишет открытым текстом, что женщины и мужчины наречены именем "адам" (Быт.5:2).

Татьяна, вы хотите познать Еву? Если да, то обретите связь со своей Родиной. Если же для вас Родина - пустой звук, то вы, всего-навсего, - это житель страны, "член стада", упасает которое Гевель (Пшик, Тщета, Суета - так пишет автор). Страна-новострой станет Родиной ("мать всех живых") для всех чад её только тогда, когда будет на лице земли ее естественным продолжением, обретшая связь со всей ее глубиной со всеми её живыми, которых Родина рождает и возрождает веками. Для этого очередному новострою на земле должно принять всю историю народа земли такой как она есть, всех детей её, ушедших в вечность,- то есть новой стране должно принять всех своих предков, удостоенных вечности. Они - живые многие нашие предки, пока живёт наша Родина-мать.


 У Адама взято ребро и из него сделана для него жена.

Иврит и не только • Просмотр темы - ???

Начните с размышления над  вне библейским примером выражения "взять сторону", касаемо контекста "адам"/люди/человечество.

"..Так как Тверь находилась поблизости к месту действия обеих враждебных сторон, то, естественно, Святославу приходилось принять участие в борьбе родичей. Но чью сторону принять? Всего практичнее стать на сторону сильнейшего. Святослав так и сделал: он взял сторону великого князя. В 1273 г. со своими войсками и татарами (1298 г.) он повоевал Волок, Бежецк и Вологду.."

См.выше.

Жена - здесь СТРАНА.... Представление о стране ли, метрополии (в плотном контексте с народом) в образе женшины (мать, дочь, сестра, жена, дева, блудница) присуще библейскому и постбиблейскому слову/логосу: Иез.16 и 23;  Иер. 3; 18:13; 31;  Ос.2;  Ам.5:2;  Откр.17; и т.д.






Современный пример "Три сестры"

У Человечества взята одна сторона и сделана Родина. Так?

См. выше. Родина - "мать всех живых/всего живого" - у людей уже есть. У тех, кто ее не теряет. Теряют же Родину выродки ("семя жены").


Или сделан политический строй?

Сделан новый политический строй: новая страна, - пристанище выродков (звери, трава), жизнь которых заканчивается с кончиною плоти.

Или сделано дерево жизни? Которое Бог произрастил в раю?

Дерево жизни (одна из его скелетных ветвей) нарастёт новой страной (политический строй) только в том случае, если новая страна, покинувшая было предков своих, опомнится, и, обратившись к дереву, запитавшись от него, обретёт вновь утерянную былую связь с Родиной. (Родина того или иного народа - это скелетная ветвь Дерева жизни.) Дерево жизни "посадил" не бог Йагве, но тот Бог, который в первой главе восстановил, сотворил (бара) жизнь на загубленной было уже Земле. Дух времени (он же Йагве) произращает Дерево жизни тем, что творится и происходит на лице земли. - Периферия Дерева.


Родила от Адама Каина -мужа с Господом.
)) Ой, с ума сойти, ребус. ))


И сказала: Приобрела я (многочисленного) мужа с "Он причиняет быть" (что есть Йагве)!
См. выше.
"Важно понимать, что всё то доброе чем нарастает Родина в жизни, - и есть её вечность, и её же ПРИОБРЕТЕНИЕ (= КАИН); что отчасти, наживаемое нею, доброе приобретает также и дух времени (Йагве), - царь, господствующий на лице земли, который в отличие от Родины (Хавы́) обращает всё в пыль.

Ну откуда взялся этот лозунг?
Кто назвал Родину матерью живых? Бог? Или кто?


Это не лозунг, но сама суть вечной жизни адама.
АДАМ.

Да уж ..
Вместо Авеля -Сиф.
У Вас вместо суеты - з...мятеж...
Совсем хорошая замена.


Ну а что вы хотите? В конце-концов, всё человечество, делающее на земле всё во имя Йагве и его именем было уничтожено этим богом, обращено в пыль.  Всё, кроме Ноя и его семьи..

Быт.4:26 (значение имени Енос/Энош).
ולשת גם־הוא ילד־בן ויקרא את־שמו אנוש אז הוחל לקרא בשם יהוה
И Шэйту (Шету) также рожден был потомок (сын) и наречено ему имя Энош (ануш): тогда начали 1. призывать имя Йагве 2. провозглашать что-либо именем Йагве (именем духа сего дня).

Ануш - неизлечимо больное человечество: неисправимое, бедственное, роковое..

(Контекстные современные выражения: "именем революции", "время велит", "старое должно уступить место новому", "отречёмся от старого мира", "время сметает всё на своем пути", "писать историю с чистого листа", "весь мир насилия мы разрушим до основания..", .. , "Коммунизм – пережиток прошлого", и т.д.)

Быт.6:3
ויאמר יהוה לא־ידון רוחי באדם לעלם בשגם הוא בשר והיו ימיו מאה ועשרים שנה
Литературный: И сказал Йагве: Не вечно духу моему судить человечество, что оно - всего-навсего плоть! Пусть будут дни его - сто двадцать лет.

До потопа осталось 120 лет. Так сказать, срок, отпущенный человечеству на исправление. Столько же лет Ной строил ковчег.


Библия говорит, что Авель угоден Богу..

Толмачи так говорят, они же - сектанты, поклоняющиеся Йагве, ставшие на долгие века авторами "святых посланий" и святыми апостолами да отцами. Автор же рассказа придерживается иной о Гевеле мысли. Затем и имя такое дал  ему - Пшик! ("суета сует" Екклесиаста) - сему-то неистребимому явлению в истории и бытии человечества.


.. и кровь его вопиёт от земли.

Вопиет из адамы́ кровь убиенных братьев.

Быт.4: 10
ויאמר מה עשית קול דמי אחיך צעקים אלי מן־האדמה
Буквальный: И сказал, Что ты наделал!? - Голос кровей братьев твоих вопиющих ко мне из/от земли!

В гражданской войне погибли не только приверженцы Гевеля, но и сторонники Каина. "Все люди - братья." Их много..


Кого Вы из него делаете?
А из Каина - Христа?


Не я делаю, но автор. У Каина схожая с Христом миссия - на этой земле в этом мире, созидая, облагораживать землю, чтобы быть детьми Вечности, - детьми Всевышнего Бога.

Быт.3:22
ויאמר יהוה אלהים הן האדם היה כאחד ממנו לדעת טוב ורע ועתה פן־ישלח ידו ולקח גם מעץ החיים ואכל וחי לעלם
I: И сказал Йагве бог, (прямая речь) Вот адам стал как один из нас , чтобы знать добро и зло, и теперь как бы не простер он руку свою! И возьмёт также от Дерева жизни, и будет есть, и станет жить вечно (для вечности).

Фраза "как один из нас, чтобы знать добро и зло" не значит, что боги (силы), возглавляемые временем, знают всё на свете, ибо каждый бог силен в чем-то своём, тогда как адам своей способностью творить и знать всё на свете, различая при этом Добро от Зла.

II. И сказал Йагве бог, (прямая речь) Вот адам стал как единственный (2. как один = един) от Него, чтобы знать Добро и Зло. И теперь как бы не простер он руку свою (о приобретении власти над всею землёю, в соперничестве с духом времени)! И возьмёт также от Дерева жизни, и будет есть, и станет жить ( וחי ) : а) לעלם вечно; б) לעלם для вечности; в) לעלם для Вечного (эпитет Творца).


А с Сифом что?

Утоплен богом Йагве - весь человеческий род, что возрос на этом, вот, основании до потопа; кроме Ноя - поедатель плоти и пьяница. Ибо что есмь адам для этого господа? - Всего лишь пыль на лице земли. При этом "Сифов род" не исчез, но продолжает быть на земле..





============================

Слава Кот
Дань Времени

Падают листья с генеалогических веток,
Цветы жизни рвуться за плодами запретными.
Вот так заполняется ежедневная смета,
Когда-то подписанная нами же, смертными.

Не имеет значения, увяз ли ты в похоти
Или примерный семьянин и супруг -
Время всегда будет сборщиком подати,
Забирающим всё из окровавленных рук.

Дары идеологов и поныне роскошны.
Щедры музыканты, художник, поэт.
История тоже дань времени, в общем.
Как и впрочем попытки оставить в ней след.
...

Наш дух наставляют религиозные схемы,
Но многие люди считают это напрасным.
Но если представить, что бог - это время,
То многое сразу становиться ясным.
...

Бродяга и тот, кто высокого чина,
Листают вперёд свой календарь.
Наравне, как и женщины, так и мужчины
Времени платят утверждённую дань.



"Призрел-не призрел" Господа Бога в отношении приносителей дани подразумевает, что Каин понимает, что его дань Йагве богу,  - духу времени, обращающему всё в пыль, -  не столь приятна, как та минъха, что возложена на алтарь этого духа Гевелем-Пшиком ("братом Каина"). Например, я потребую, чтобы Украина была цветущей Державой, которая основывается в росте ее и жизни ее на всем лучшем, что наработали предшествующие поколения. Но я вижу, что Духу времени, который обращает всё в пыль, куда приятнее жертвы со стороны брехунов и воров и убийц и нацистов, -  потребителей преходящих благ, обманывающих и эксплуатирующих украинцев. Я понимаю, что мои сограждане увлечены проходимцами, курируемые Западом, и своим в себе низшим началом на делание греха. Я понимаю, что вся их возня, называемая бытием, - это пшик. Они, - это стадо, упасаемое Гевелем, - племя подонков, главенствует что над теми, уподобились что покорным и глупым баранам (овцы).  Пшик же приносит Духу времени многочисленные (особенно выделяются из массы самые отборные, лучшие - "тук первенцев") жертвы, для обращения их (и всего того, что достигнуто ими, наилучшие созидания) в пыль. - И это куда большая дань, чем принёс духу времени (богу Йагве) "брат Каин", приобретающий благосостояние всему человеческому роду -  возделыватель/труженник адамы́, работает что на вечное.

Духу времени я принес дар от плодов своего труда, те, что должны быть приняты им, дабы цвела моя Держава. Но дух времени, который всё бренное обращает в прах, отвергает мой труд, так как я  работаю больше на Вечность чем на него. Ему ближе да роднее "брат Гевель". Будучи человеком высоконравственным и совестливым, я испытаю при этом естественно горечь обиды, которая,  - в силу того, что совершают братья мои  с моей страной (и моим трудом) под началом Пшика/Тщеты,  - обращается в гнев. Что естественно. Но не сразу, так как я перед восстанием говорил с, занявшим в обществе лидерство, братом (с вождями стад/народов). Понятно, что все эти действия происходят не за одну секунду, что есть какие-то моменты в бытии, которые в нем есть решающие. Например, нынче для демократических стран - это выборы, которые тоже могут быть отнесены к ряду событий "по окончанию дней". И т.д.

Кстати, обратите внимание, что Каин приносит дань после Гевеля, так как в начале 4-го стиха наличествует ретроспекция:

А к тому времени Гевель - он тоже принес от/из первородных стада его (человеческие жертвы -мужи наилучшие) и от тука их (всё наилучшее, чего достигли они в бытии, их самые сокровенные помыслы и труды - в пыль).

То есть, творец работящий Каин, принесший дань/дар духу времени от плодов адамы (сфера деятельности человечества), он принес плоды от того же общества, что упасаемо Пшиком (алчными людьми), а, значит, речь в рассказе идёт о  населении (народе) общей для них страны. Глагол о дани "нести" в обеих случаях это каузатив/хифиль от корня "бо" входить, каузативное вводить,  в чем то о новвоведениях, о новизне, которая произведена и от дел предыдущих.  О ретроспекции здесь.

http://www.evangelie.ru/forum/t108299-post5207426.html#post5207426

==========================


  1. Scia 
    Scia на форуме
    Отключен
    Регистрация      09.04.2010








    Сообщений        1,264








    Цитата Сообщение от Aaаb1 Посмотреть сообщение
    Кто может ему встретиться, кроме Адама и Евы, если Авеля уж нет? Откуда другие люди взялись? Не все что ли от Адама произошли?
    Этот вопрос возникает потому, что неверно воспринята идея 2-й главы Бытия. Является ли Ленин первым Человеком, которого сформировал Господь сил? Конечно же нет! Я сейчас вкратце перескажу вам историю, которая круто поменяла Россию. 

    Октябрята - внуки дедушки Ленина... Ленин - вождь, выносивший в себе революцию. Так его позиционируют октябрятам. Но почему юнные ленинцы - октябрята? Понятное дело, ведь они - это дети октябрьской революции, которую выносил в своём сердце дедушка Ленин пока был в саду неги. Ведь, Ленин любил с юнных лет философствовать и обучался в школах. И он ушёл в своём мировоззрении от "отца своего и матери своей"*, породивших его, чтобы стать самому основателем, родоначальником нового мира/новой страны. Разные животные поля, которых время приводило в сад, соблазняли Ленина - "Ленин! Иди с нами!" На что будущий вождь октябрят отвечал - "Идите в ж.., Козлы, Бараны и прочие твари! Мы пойдём другим путём! Нам такие помощники не нужны." Ведь юнный Ленин грезил больше о идеальном обществе, в котором хотел жить. Постигая же его образ, он вкушал поначалу от разных деревьев в саду, выискивая среди них самые вкусные как для него самого плоды. (Книги, знания отображают основной принцип бытия и имеют в отображении информации древесную структуру... Иез. 31) И вот наступил момент, когда выношенное им стало во всю проситься на свет. Господь сил (Время), ввёл окончательно этого человека в глубокий сон, и вынув из него идею, сформировал её в сущность, способную рождать октябрят. Так появился на земле новый народ - гомосоветикус..."
    ------------
    * "Мать" сохраняет традицию, ту самую которую впитывают с её молоком (аспект Родины) , тогда как "Отец" (аспект Отечества) больше связан с дальнейшим развитием/воспитанием человека по мере того, как он набирается ума, - речь идёт в том числе и о Законе.



    Ознакомьтесь с темой "Земледелец и пастух". (Хотя тема писалась неровно, тем не менее в ней проявили себя десятки интересных моментов. Вникайте в идею и развивайте ..)
    Здесь и здесь (пост Бегемота можно не читать) А пост "Про нефеш..." прочесть не помешает. И далее. Прослеживается мысль: пока человек формируется временем без образования, вне школы (вне Сада), он  - животное..
    _________________________

    Примечание:
    Михаил Зильберман Отцы Авраама
    " Казалось бы, цель, мотивация по Танаху, создания человека вполне очевидна и однозначна: человек сотворён для простой, "чёрной" работы. Однако, на иврите слово "авода" означает не только "работа", но и "культ", т.е. основное предназначение человека - обслуживание богов (как и у «черноголовых»)."
  2. Aaаb1 вне форума
    Любовь
    Аватар для Aaаb1
    Регистрация    27.04.2011








    Пол







    Сообщений      4,692








    Устроили мне тут химическую свадьбу, Вы вопрос темы читали?
  3. Scia 
    Scia на форуме
    Отключен
    Регистрация     09.04.2010








    Сообщений        1,264








    Цитата Сообщение от Aaаb1 Посмотреть сообщение
    Устроили мне тут химическую свадьбу, Вы вопрос темы читали?
    Этот упрёк ко мне чтоли?  Сад - это то место, где философствуют и впитывают знания. Поле же - физическое бытие.. Так яснее? 

    Ты в мир этот вылез сразу грамотным, или тебя во всех-таки аспектах постепенно формирует время. Чем ты дышешь? Не тем ли, что вдувает в твой чердак само время?? Правильно, ты дышешь ЖИЗНЬЮ (ХАИМ - МН.ЧИСЛО, точнее - двойственное). А если ты пребываешь только в поле без обучения наукам? То есть, когда даже писать не можешь, но живёшь полноценно, впрямь как животное, не обременяя себя вопросами добра и зла.. Зачем тебе читать? Ты знаешь, что в древности часто учились читать уже в зрелом возрасте? А так в основной своей массе, особенно селяне, люди были безграммотны. Ты же в курсе, что таланты не всегда наследствены. Что рождаются ФИЛОСОФИЧЕСКИЕ НАТУРЫ И В ДЕРЕВНЯХ, ГДЕ НЕ ИМЕЮТ ДОЛГОЕ ВРЕМЯ ВОЗМОЖНОСТИ ОБУЧАТЬСЯ. И, вот, формируется временем такой оболтус в некое подобие животного, и определяется в сад (чтобы возделывать её - адаму́ - да хранить), где сталкивается с науками своего и древнего времени. 

    У каинов же ныне знания передаются больше в практической плоскости."Город-сад", в котором пребывают, и, который всё время строят, с веками - это уже пласты на пластах. И "сад" какой-то у них совсем не вечный...

    Я тебе ответил на вопрос, а ты мне что хамишь?  Все ты ли мысли в указанных постах уловил? Образованные и воспитанные люди прежде чем развешивать ярлычки, ловят суть мыслей.

    Алхимия, химия и прочая каббала - это не моё.. Но есть неугасающие в веках образы. В них автор выразил идею, - мысли о бытии описательного характера. Очень передовые мысли как для его времени, собранные из обычного в миру словесного материала. 
    ---------------------


    Сельские школы, в которых я обучался находились в школьных садах (в основном яблони). И в этом Логос тоже отразил для меня извечную притчу.. Я жду, пока на земле отыщется человек, который умеет мыслить образами и не по заготовкам каким, но по-написанному. Здесь есть много умных людей, которые на деле куда бОльшие невежды, чем тот олух, который воспитывался временем поначалу не в саде.. 

    И привело к нему Время в сад "животных" с поля. В помощнички.. Но в человеке, который уже пробыл сколько там лет в "саду", проснулось нечто такое (из того в человеке, что от самого Всевышнего), которое никакое "животное" не способно развить.

    Вы все здесь до одного - животные! Потому что есть мысль, которая принадлежит автору первых глав Бытия, и, которую вы не считаете за должное принимать как нечто вам родственное, и тем паче чтобы развить..
    Последний раз редактировалось Scia; 04.06.2011 в 03:23.


Временно отключен
Регистрация    12.03.2010








Сообщений    920








Нарушения     0/1 (10)








Цитата Сообщение от Estrella Посмотреть сообщение
Бог создал живых существ по роду их.
Быт 1.25 И создал Бог зверей земных по роду их,

Соответственно и Адам был создан по роду своему: самец+самка=адам (человек) и оба они хава(жизнь)..
Дело в том, что автор в отношении адама* не применяет выражения לְמִינֵהוּ леминэйху (по роду его). Это послужило причиной для заблуждения, якобы Бог сотворил сначала одну только особь - гермафродита. Тогда, как автор преследует ту мысль, что человечество, наделенное высшим началом и низшим, само определяет к чему тяготеет в поступках и тянется душой и духом оно: к нефеш хайа - то есть, к зверям/к Зверю** (причем к разным, ибо пребывают под началом Духа времени и физических сил), или к свету высшего Разума, - то есть к Творцу. 


-----------
* Не пишите слово адам с большой буквы вплоть до 5-й главы. (Ну разве, что применяете это слово в отвлеченном значении.)

** Люди доныне ассоциируют себя с животными: тотемные животные (как имена и даже дух предков), которые доныне являются символами тех или иных стран; ласковые названия и ругательства; и т.д. (См. здесь и здесь.)

Например, пресмыкающиеся





В этом проявляется доминирование их низменного начала над высшим.
Последний раз редактировалось Михаил Спасский; 03.04.2015 в 18:32.
https://www.youtube.com/watch?v=_r5MyBc3OIc


Комментариев нет:

Отправить комментарий